这个的港式译名还挺好的build bridges not walls, change not compromised.淡化了宗教性变得如尘世俗务般通俗易懂两个老爷爷功不可没但德国人和阿根廷人在梵蒂冈用英文交流还是有点违和... 学理派和实践派的交流德国队vs阿根廷
黄苦儿:106.80.172.133
「严峫做完不让江停流」身旁的女人——Jackie: “People liked to believe in fairy tales. I believe that the characters we read about him on the page are being more real than the men who stand beside us. ”还喜欢牧师说意义的那段人总会在某个时间点意识到人生无意义这时要么自杀要么继续活下去上帝设计人类可以承受这个所以我们在意识到后的每一天早晨还是会想到然后给自己冲一杯咖啡活下去